PDAclub.pl - Forum użytkowników technologii mobilnych

Windows Mobile (Classic, Professional, Standard), Windows Phone 6.x oraz 7/8.x/10 => Pocket PC - ogólnie (WM Classic) => Wątek zaczęty przez: Jacek1968 w Lipiec 10, 2005, 10:51:16

Tytuł: słowniki na PDA
Wiadomość wysłana przez: Jacek1968 w Lipiec 10, 2005, 10:51:16
Jak można wgrać słownimk np. polsko-niemiecki do PDA
Tytuł: słowniki na PDA
Wiadomość wysłana przez: kanczug w Lipiec 10, 2005, 10:57:26
Sciagasz trial, sprawdzasz czy Ci sie podoba, kupujesz, rejestrujesz i masz :)
http://www.lingvosoft.com/Dictionary-German-Polish-for-Pocket-PC/
Tytuł: słowniki na PDA
Wiadomość wysłana przez: lipciopda w Lipiec 10, 2005, 10:57:57
http://polish.pocket-pc-dictionaries.penreader.com/SlovoEd_German-Polish.html
Tytuł: słowniki na PDA
Wiadomość wysłana przez: popej w Lipiec 10, 2005, 21:54:58
SlowoED? =:-0

Zobacz, co widać na zrzutach ekranu w linku, który podałeś. Co to jest "zamknięcia do góry" czy "jaźń zainteresowania"? Dlaczego hasła nie są w mianowniku? Ostanie dno :(

Nawet pomijając totalną bezwartościowość merytoryczną, to sugerowanie jakiejkolwiek opłaty za słownik zawierający łącznie w obie strony 20tys słów jest zupełnym nieporozumienim. To jest objętość amatorskiego darmowego słownika.

IMHO Lingvosoft/Ectaco daje użyteczny słownik, chociaż translacja słowo w słowo jest raczej prymitywna. Zawiera ok 400tys słów.
Tytuł: słowniki na PDA
Wiadomość wysłana przez: lipciopda w Lipiec 10, 2005, 22:55:26
Cytat: popej
Zobacz, co widać na zrzutach ekranu w linku, który podałeś. Co to jest "zamknięcia do góry" czy "jaźń zainteresowania"? Dlaczego hasła nie są w mianowniku? Ostanie dno :(
proponuje podac inne/lepsze zamiast pisac puste slowa i krytykowac - bo to potrafi kazdy...
Tytuł: słowniki na PDA
Wiadomość wysłana przez: popej w Lipiec 10, 2005, 23:33:05
Czy korzystasz z polsko-niemieckiego słownika SlovoEd? Jestem przekonany, że nie, bo po prostu z tego słownika nie da się korzystać.

To co zacytowałeś, to nie są puste słowa, ale przykład bezsensownego tłumaczenia. I to nie jest wyjątek, połowa zawartości jest na takim poziomie. Załąduj sobie ten słownik i przejrzyj, ubawisz się :)

W opisie słowników SłovoEd znajdziesz informację, kto jest autorem bazy danych. Jeżeli to jest AbsoluteWord, to polskie słowniki nie nadają się do użytku. Bazy można zresztą pobrać za darmo z http://www.absoluteword.com/  ale też nie warto.

Oprócz Lingosoft, o którym wspomniałem, korzystam jeszcze ze słownika Wahrig: http://www.gdata.de/trade/productview/447/7/

Jeżeli potrzebujesz czegoś prostego i darmowego, to łatwo znajdziesz bazy w sieci, np.:
http://www.dicts.info/uddl.php