PDAclub.pl - Forum użytkowników technologii mobilnych
Windows Mobile (Classic, Professional, Standard), Windows Phone 6.x oraz 7/8.x/10 => Pocket PC - ogólnie (WM Classic) => Wątek zaczęty przez: Dicku w Styczeń 29, 2006, 15:22:27
-
Witam
Czym różni się słownik angielsko-polski-angielski
1. Dictionary database is powered by Smartlink
2. Dictionary database is powered by LEC
Pozdr
-
Paragon Software wyjaśnia na swoich stronach, że oni dostarczają tylko Engine do słownika, a same bazy danych pochodzą od innych firm. W tym przypadku jedna baza ze słownikiem pochodzi do firmy Smartlink a druga pochodzi od LEC. Ja używam LEC i muszę powiedzieć, że nie jestem do końca zadowolony z wydanych na niego pieniędzy. Polskie tłumaczenia bywają tak dziwne, że niekiedy w ogóle nie wiadomo co znaczy to anglielskie słowo.
Używam także Polsko-Francuskiego, który jest zupełnym nieporozumieniem, zdaje się, jest to baza danych wyciągnięta z jakiegoś urządzonka typu mały elektroniczny tłumacz. Wyrazy bywają przekładane w różnych przypadkach i też najczęściej nie wiadomo o co chodzi.
Dlatego najpierw należy koniecznie zainstalować trial i bardzo dokładnie przejżeć dostępne tłumaczenia słów.
-
Dzięki za wyjaśnienie.
-
Database powered by Smartlink wogóle nie instaluje mi się pod WM5. Może Ktoś spotkał się z tym problemem i wie dlaczego.
Database powered by LEC instaluje się bez problemów i chodzi poprawnie ale całe to SlovoEd to jedno wielkie nieporozumienie. Jeszcze za te pieniądze. Przecież to jest tak niedorobione, że nazwanie tego ver.beta to spore nadużycie.
Nie ma nic lepszego na Pocketa PC- mam na myśli słownik polsko-anielsko-polski.
Pozdr
-
Sam program (edycja 2005) jest ok, ale bazy rzeczywiście są tragiczne (zarówno Smartlink jak i LEC), co sumie dyskryminuje ten produkt. Sam kupiłem - na szczęście w promocji za jakieś 30-40% ceny.