PDAclub.pl - Forum użytkowników technologii mobilnych
Windows Mobile (Classic, Professional, Standard), Windows Phone 6.x oraz 7/8.x/10 => Pocket PC - ogólnie (WM Classic) => Wątek zaczęty przez: thoughtless w Styczeń 18, 2006, 17:10:59
-
Witam...Poszukuje jakiegos dobrego słownika Angielsko-Angielskiego...
Moze ktos z Was uzywa i cos polecicie...
-
mowilem juz kiedys o slowniku :?
-
o kuźwa :shock: po co ci ang-ang :shock: :shock: :shock: :shock: :lol:
-
o kuźwa :shock: po co ci ang-ang :shock: :shock: :shock: :shock: :lol:
bo w ang-ang lepiej sa wytlumaczone slowa.
przylaczam sie do pytania, rowniez poszukuje jakiegos dobrego slownika ang-ang.
-
:shock: :shock: :lol: :lol:
no comments
-
(...)
-
tak :D :lol: :D :lol:
najpierw szukasz w ang-ang
go -go
potem w ang-pol
go-iść
i wszystko jasne :D :lol: :D :lol:
-
(...)
-
to tak jakby anglik korzystał z slownika jezyka polskiego :D :lol: :D :lol:
dobre dobre :lol: :lol:
to wam wyszło :lol: :D :lol: :D
-
http://www.ebswift.com/PocketPC/WordNet/
-
Nikt wiecej nie uzywa słownika angielsko-angielskiego ???
-
Polecam słownik opisowi ang :arrow: ang firmy Lexigoo:
http://www.handango.com/PlatformProductDetail.jsp?&productId=112949
-
kkkkkk i Waldzio, moze nie pogarszajcie juz swojej sytuacji. Takie slowniki sa bardzo pozyteczne - przynajmniej tak nam tluka na angielskim. To nie jest to samo co slownik jezyka angielskiego. W tych co ja widzialem bylo dodane na na koncu jeszcze polskie tlumaczenie. Poza tym slownik taki daje Ci to, ze wiesz w jakim kontekscie mozesz uzyc dane slowo (w tych co ja widzialem byly jeszcze zdania z uzytym szukanym slowem).
-
Ja korzystam z tego:
http://www.trancreative.com/wordbook.aspx
-
(...)
-
kkkkkk i Waldzio, moze nie pogarszajcie juz swojej sytuacji. Takie slowniki sa bardzo pozyteczne - przynajmniej tak nam tluka na angielskim. To nie jest to samo co slownik jezyka angielskiego. W tych co ja widzialem bylo dodane na na koncu jeszcze polskie tlumaczenie. Poza tym slownik taki daje Ci to, ze wiesz w jakim kontekscie mozesz uzyc dane slowo (w tych co ja widzialem byly jeszcze zdania z uzytym szukanym slowem).
O)czywiście, że są pożyteczne - ale sam napisałeś, że zawierały one tłumaczenie na polski wię były to słowniki tłumaczące z angielskiego na polski a nie z angielskiego na angielski więc to był poprostu "rozbudowany słownik angielsko polski" :P
waldzio po jakiego wala ty się w ogóle wypowiadasz!
To, że nie mam pojęcia do czego służy słownik angielsko angielski to nie znaczy, że masz docinać innym co owego poszukują!
Nie masz o tym pojęcia - nie wypowiadaj się! Robisz siebie tylko tłumoka!
Słownik ang-ang nie jest dla tych co są na etapie "home", "dog", "phone" tylko dla bardziej rozwiniętych, a ty napewno do tego grona nie należysz w dodatku piszesz tylko żeby pisać! Wejdź sobie na wp, tam ludzie komentują politykę, naukę itp.
ps. A słyszałeś o słowniku polsko-polskim! Szkoda słów!
-
Adminie - on (mam na myśli tego co wypowiedział się wyżej) sie zaczyna :)
używa obraźliwych slów (łamie rególamin) :P
(...)
Pytanie do admina:
Moge go też troszke poobrażać - ale tylko troszke?
-
Drodzy panowie, myślę, że dyskusja powoli zaczyna przypominać obrady sejmu, więc najlepszym wyjściem byoby zaprzestanie rzucania epitetami, nawet tymi kulturalnymi :wink:. Mam nadzieję, że wyraziłem się jasno i wyraźnie.
Słowniki jak słowniki, każdy ma jakieś potrzeby, angielsko-angielskiego(opisowego) sam używam z powodzeniem, myślę, że można dzięki niemu łyknąc lekko wyrazów więcej, a o to głównie chodzi.
-
(...)
-
Czy uważasz, że wyrzucenie kilku epitetów w stronę przeciwnika naprawdę podwyższy/podbuduję twą samoocenę? Myślę, że nie na tym polega sprawiedliwość, a jeśli bardzo swędzi Cie język, możesz wysłąć przecież prywatna wiadomość, zaoszczędzisz wszystkim userom czytania obraźliwych "komplementów" :wink:.
-
A poza tym jak ja napisałem żeby pewna osoba napisała mi prywatną wiadomość zanim kupi pewien program to sznowny adnin odrazu się przyczepił że łamie regulamin (choć go nie złamałem ponieważ nie napisałem wprost o co mi chodzi) a tu facet(chyba) obraża ludzi czyli łamie regulamin wprost i bezczelnie to szanowny admin nic sobie z tego nie robi... :evil:
A dla mnie ważna jest jeszcze godność która została splamiona publicznie więc to, że jestem tylko człowiekim powoduje u mnie chęć zemsty i dla tego powinieneś mnie zrozumieć... :roll:
-
Dobranoc... 8)
-
Waldzio, wybacz — po kiego grzyba piszesz posty klarujące tak naprawdę nie wiadomo komu, że słownik ang-ang to wyrażenie nieprecyzyjne/kolokwialne. Sądzę, że nikt nie ma większych wątpliwości, co poeta miał na myśli. A takie dyskusje przypominają onetowe czepianki ortograficzne. Ty sam napisałeś "rególamin" i w myśl tej filozofii odwiedzający obecny wątek powinni Ci wytykać, że jesteś dysortografem czy innym "dys-".
Peace & luv, brothaz! Życie jest za krótkie, żeby je spędzać na czepiankach i jałowych dyskusjach.
-
Dołączam się do pytania, tylko mały filtr nałożę :-)
DICT ang-ang AND freeware AND NOT (NET Compact Framework)
najlepiej oparty na WordNet.
Ja znalazłem płatny 7,49$
http://www.pocketgear.com/software_detail.asp?id=13197
Pozdr
Janek
PS: Dziwię się ilości debilnych postów w tym wątku, autorzy wiadomo którzy, człowiek zadał sensowne i konkretnie pytanie, wypadałoby mu pomóc, a nie pierd.lić jak potłuczony.
-
Waldzio, wybacz — po kiego grzyba piszesz posty klarujące tak naprawdę nie wiadomo komu, że słownik ang-ang to wyrażenie nieprecyzyjne/kolokwialne. Sądzę, że nikt nie ma większych wątpliwości, co poeta miał na myśli. A takie dyskusje przypominają onetowe czepianki ortograficzne. Ty sam napisałeś "rególamin" i w myśl tej filozofii odwiedzający obecny wątek powinni Ci wytykać, że jesteś dysortografem czy innym "dys-".
Peace & luv, brothaz! Życie jest za krótkie, żeby je spędzać na czepiankach i jałowych dyskusjach.
No tak się składa, że jestem dysgrafem... :|
-
więc, jeśli tak ws drażnie pozmieniałem swoje wypowiedzi (nic więcej nie moge zrobić)
Więc teraz proponuje wam żebyście zrobili duży oddech i uśmiechneli się(jeśli wogóle potraficie się śmiać...)
A tak przy okazji jeśli nie macie ochoty czytać takich postów to w przyszłości poprostu tego nie róbcie... :wink:
-
Myślę, że to najlepsze rozwiazanie, jeśli chodzi o tą od dłuzszego czasu niepotrzebną dyskusję.
Pozdrawiam obie strony :).
-
Witam,
Swojego czasu gdzies na stronach Microsoftu udostępnione były darmowe ebooki w formacie lit - między innymi "Encarta Pocket Dictionary". Słownik ten zawiera znaczenia poszczególnych słówek ale niestety nie ma przykładów ich użycia w zdaniu. Nie pamiętam teraz dokładnie adresu ale google powinny pomóc.
Innym dobrym rozwiązaniem, z którego osobiście korzystam, jest PocketDict (http://www.cellosoft.com/software/view.php?id=42) - darmowy słownik dla którego można znaleźć sporo baz.
Baza OPTED (Webster's 1913 Unabridged English dictionary) to chyba to czego szuka thoughtless. Jest też dostępna baza ze słownikiem Encarty.
Dodatkowo szperając w internecie można znaleźć też inne słowniki - np. polsko-angielski.
-
do: stach
Fajny sofcik ten PocketDict. Dzięki!
Janek
-
DICT ang-ang AND freeware AND NOT (NET Compact Framework)
najlepiej oparty na WordNet.
Darmowy Mdict:
http://www.octopus-studio.com/index.en.htm
-
ja uzywam lextionary 2.0 i jest nie zly! chwali sie :)
-
MDict z bazami wordnet opted webster po prostu wymiata!
-
Odświeżam trochę wątek
a mianowicie przymierzam się do słownika ang-ang pod WM 5.0
Zależy mi przede wszystkim na łatwości i intuicyjności obsługi oraz obszerności bazy danych (chętnie w tym thesaurus, idioms, phrasals itp.).
Zastanawiam się nad wyborem, w tym momencie w grę wchodzi:
Oxford Electronic Pocket Dictionary / Concise
lub Lexisgoo 2.5
Ma ktoś jakieś doświadczenia z tymi słownikami?
Co jeszcze ewentualnie możecie polecić?
-
Przeszukaj forum pod tym kątem, było conieco na ten temat...
-
też szukam i ...
jeśli było o słownikach tak ciekawie jak w tym wątku to ja nie wiem co tu robią admini, modzi itp.
tego Waldzia bym za jaja powiesił, debil jeden, taki ciekawy wątek zepsuć.
-
Co robią Admini/Moderatorzy? Pilnują porządku... A co do pejoratywnych określeń, radzę się powstrzymać...