PDAclub.pl - Forum użytkowników technologii mobilnych
Windows Mobile (Classic, Professional, Standard), Windows Phone 6.x oraz 7/8.x/10 => Oprogramowanie PPC => Wątek zaczęty przez: BenThon w Marzec 29, 2007, 12:43:01
-
ThemeGenCE version 2.0.0.0
(http://www.codeppc.com/telechargements/themegence/Vista.jpg)
Vista Compatible « Works with Vista » :
- Adaptation of the size of the windows, because the Client Width in Vista is a little smaller than with XP for the same width of window.
- Adaptation for synchronization with Windows Mobile Device Center. The notifications are not always adapted in very rare cases, but all seems to work.
- Some Forms use specificities of Vista (Options page and page About)
- While becoming compatible with Vista, ThemeGenCE remains compatible with the preceding operating systems.
Corrections :
- Correction of inherent problems in Delphi 7 for the modal windows (in the older versions of ThemeGenCE some modal forms could be hidden by the main form, which prevented the continuation of the program and required to kill the ThemeGenCE process).
- Corrections of minor bugs.
Preview Skins and « Cosmetic » :
- Addition of a new Preview skin : Hermes.
- « Cosmetic» : improvement of buttons images and icons.
PDA Information if connected by ActiveSync or Mobile Windows Mobile Device Center :
To « give me pleasure » and maybe to give pleasure to the curious one, I added some explorer functions for files and the databases on the PDA. Three new buttons on the 2nd tab in the PDA information page :
- Enumerates bmp, jpg, png, gif, tif, 2bp images which are on the PDA.
- Allows preview by selecting the image :
- thumbnail.
- Real preview while clicking on thumbnail.
- Allows to import the image selected of the PDA towards the PC (Import button, Save Folder Name saved in the ini file).
- Enumerates files of the PDA having a selected extension (with * - Star - one obtains all the files).
- Allows to open a selected file :
- By the usual application on the PC for this extension.
- By the application chosen by the user: "Open with...".
- With Notepad.
- Allows file importation on the PC if access is not denied.
-Enumerates volumes and Databases on PDA (only informative).
CodePPC Page (http://www.codeppc.com/)
ThemeGenCE Page (http://www.codeppc.com/telechargements/themegence/themegence.htm)
English Version (http://www.codeppc.com/telechargements/themegence/ThemeGenCEEnglish.zip)
French Version (http://www.codeppc.com/telechargements/themegence/ThemeGenCE.zip)
Italian Version (http://www.codeppc.com/telechargements/themegence/ThemeGenCEItalian.zip)
Spanish Version (http://www.codeppc.com/telechargements/themegence/ThemeGenCEEspagnol.zip)
German Version (http://www.codeppc.com/telechargements/themegence/ThemeGenCEGerman.zip)
Tutorial en français (http://pros.orange.fr/BenThon/TutoThemeGenCE/TutoThemeGenCE.htm)
English Tutorial (http://pros.orange.fr/BenThon/TutoThemeGenCEEn/TutoThemeGenCEEn.htm)
-
You probably know, what i'm gonna to say:
great job!
Thanks a lot.
-
This is polish forum. Please write in our native language.
-
This is polish forum. Please write in our native language.
:o Nie rozumiem co Ci przeszkadza że poinformował nas o tym, że wyszła nowa wersja (bardzo dobrego zresztą) programu. Jak Ci nie pasuje i nie znasz angielskiego to nie czytaj...
Lepsze to niz brak jakichkolwiek informacji.
-
This is polish forum. Please write in our native language.
OK, so I will not post anymore here !
Sorry, bye
-
BenThon
Don't worry about slammer...write in English, it's not a problem...
-
BenThon
Great work!!! Thank you!
I agree with bikekowal don't bother with stupid text of people like slammer.
-
:S
slammer nie dobijaj....
Gdy napisałem post po angielsku na forum rosyjskim, zamiast mnie wykopać, Rosjanie PRZETŁUMACZYLI mój wątek na rosyjski.
Ładną wizytówkę dajesz człowiekowi o serwisie, ktory zadał sobie trud napisania info tu, po raz kolejny zresztą...
plz, nie dobijaj...
BenThon, i am sorry for my forum-mate.. it was uneccesary comment imo...
Good luck!.
slammer może miał zły dzień...po prostu.
-
This is polish forum. Please write in our native language.
proponuje emigracje do Iranu, tam za pisanie w jezyku innym niz native mozna stracic co najmniej jezyk.
chyba mamy na forum agenta z Mlodziezy Wszechpolskiej lub NOP-u jakiegos...
-
BenThon, sorry. Sorry for slammer. We all are normal, inteligent people, who understand some other languages. I want to thank you for the information. As soon as I find some time, I will try to translate your info into Polish for guys who want new information and for such idiots like slammer.
TŁUMACZENIE:
BenThon, przepraszam. Przepraszam za slammera. My jesteśmy normalnymi, inteligentnymi ludźmi, którzy rozumieją inne języki. Chciałbym Ci podziękować za informację. Jak tylko znajdę czas, spróbuję to przetłumaczyć na j. polski dla tych, którzy chcą nowych informacji i dla idiotów, jak slammer.
-
po prostu brak słów... mam nadzieję że BenThon się nie obraził i mimo wszystko będzie nas informował o postępach w pracach nad swoim świetnym programem
BenThon, don't leave our forum please, ThemeGenCE is great program, and your posts are very useful for its users
-
As soon as I find some time, I will try to translate your info into Polish for guys who want new information and for such idiots like slammer.
Będę cieszyć się tym tłumaczeniem.
Wdzięczności za wasze poparcie
Przyjacielski,
Benoît
-
we are glad to see you again... ;)
-
JA nie rozumiem angielski, JA jestem francuskie !
Mógłby wy tłumaczycie ?
Wdzięczności.
Benoît
-
no to mamy problem....czy jest na sali tłumacz francuskiego?