PDAclub.pl - Forum użytkowników technologii mobilnych

Windows Mobile (Classic, Professional, Standard), Windows Phone 6.x oraz 7/8.x/10 => Oprogramowanie PPC => Wątek zaczęty przez: martino130 w Wrzesień 21, 2008, 15:39:53

Tytuł: PocketDivxEncoder i polskie znaki
Wiadomość wysłana przez: martino130 w Wrzesień 21, 2008, 15:39:53
 Jest jakiś sposób aby napisy scalone z filmem w PocketDivxEncoder,miały polską czcionkę ?
Wszystkie ę,ą,ż,ź itp wychodzą w krzakach po scaleniu.
Wypróbowałem kilka ustawień ,wszystko na nic  :S

Acha nie dopisałem,ustawienie na ct1250 nie pomaga.
Tytuł: Odp: PocketDivxEncoder i polskie znaki
Wiadomość wysłana przez: weer w Wrzesień 22, 2008, 16:03:20
nie wiem czy się da , ale ostatecznie jak nie znajdziesz rozwiązania zamie n wszystkie polskie znaki na ich amerykańskie odpowiedniki (ą -> a itp) i tyle... oglądać wtedy też się da...
btw, po co scalać napisy z filmem ? w którymś z przyklejonych tematów masz jak uruchomić film z napisami nie wbudowywując ich w film. Moim zdaniem scalanie takie nie ma sensu :)
Tytuł: Odp: PocketDivxEncoder i polskie znaki
Wiadomość wysłana przez: martino130 w Wrzesień 22, 2008, 22:47:34
Weer,jak na razie właśnie robię bez polskich ogonków,zastanawiałem czy się da,bo np. po ustawieniu języka na ct1250,część polskich znaków jest (chyba ć,ą,ż).
Zależy mi na scalaniu,wiem że idzie z pliku tekstowego  :wink:
Dzięki za zainteresowanie ,chyba zostanę przy starym sposobie tzn. bez ogonków.
Tytuł: Odp: PocketDivxEncoder i polskie znaki
Wiadomość wysłana przez: Phil_ips w Wrzesień 24, 2008, 08:05:32
Próbowałeś zmienić czcionkę? Też miałem problem z polskimi ogonkami pomimo ustawienia kodowania. Problem zniknął gdy zmieniłem defaultową czcionkę na taką, która na 100% posiada polskie znaczki.

Phil
Tytuł: Odp: PocketDivxEncoder i polskie znaki
Wiadomość wysłana przez: martino130 w Wrzesień 24, 2008, 16:54:29
Kombinowałem z kilkoma,część polskich znaków jest część się wysypuje,no nic,muszę się z tym pogodzić  :wink:
Tytuł: Odp: PocketDivxEncoder i polskie znaki
Wiadomość wysłana przez: niuniek w Wrzesień 24, 2008, 18:11:21
Przekonwertować napisy programem "Subtitle Workshop":
1. Przekonwertować napisy do rozszerzenia *.ass (Advanced SubStation Alpha).
2. Przekonwertować film (napisy w standardzie cp 1250).
W programie "PocketDivXEncode" przy dodawaniu napisów i pojawieniu się opcji "Subtitles" kliknąć na ikonę czcionek i wskazać czcionkę (np. Arial.ttf) przekopiowaną z folderu Windows do folderu z programem "PocketDivXEncode", następnie ustawić kodowanie "cp 1250" i dalej "apply".