PDAclub.pl - Forum użytkowników technologii mobilnych
Nawigacja GPS => iGO => Wątek zaczęty przez: Borys17 w Sierpień 14, 2006, 15:17:40
-
Witam
Potrzebuje Polish Voice do i-Go (wersja 05.2006)
Z góry dziekuję
Borys
-
Jak zakupisz sobie w polsce IGO to będziesz miał z polskim Voisem. :kill:
-
http://my.pdamill.com/igo/
Nie wiem czy zauwazyles, ze istnieje osobny dzial poswiecony I-GO :wkurzony:
-
Jak zakupisz sobie w polsce IGO to będziesz miał z polskim Voisem. :kill:
Generalnie jak gdziekolwiek zakupi i-GO to bdzie miał polski głos i napisy.
A co do dostępności to tak jak pokazał Claude.
-
No, no z tymi polskimi głosami to ... lipa. Takiej polszczyzny na prawdę daleko szukać. Słuch się wypacza od słuchania tej dziewoji. Sorki, że brutalnie ale szczerze. Pozdrówka !
-
Takiej polszczyzny na prawdę daleko szukać.
O Qrde !!! Przy takim nastawieniu do tłumaczeń w sofcie, dobrze że nie korzystasz z pocketowego Garmin QUE :terrified:
-
Takiej polszczyzny na prawdę daleko szukać.
O Qrde !!! Przy takim nastawieniu do tłumaczeń w sofcie, dobrze że nie korzystasz z pocketowego Garmin QUE :terrified:
Słyszałem, słyszałem i owszem. Ponoć to prawdziwie "wybitna" pozycja. Tyle, że zrobienie całkiem rozsądnych dźwięczków nie jest trudne więc się dziwię producentom takich aplikacji, że za nic mają tych co później tego słuchać muszą.
Pozdrówka !
-
Słyszałem, słyszałem i owszem. Ponoć to prawdziwie "wybitna" pozycja.
Ale jeżdżę z tym i jakoś wszystko rozumiem. :proud:
Tyle, że zrobienie całkiem rozsądnych dźwięczków nie jest trudne więc się dziwię producentom takich aplikacji
Gdybyś w Polsce sprzedawał 0,00001% swojej produkcji też by się Tobie nie chciało ]:>
-
Generalnie jak gdziekolwiek zakupi i-GO to bdzie miał polski głos i napisy.
Chyba nie jest tak różowo...
od dwóch dni używam iGO kupionego w Berlinie i nie ma polskiej wersji,
ani wspomnianej dziewoi ani napisów w menu :(
-
Ale będziesz miał :)
np. jeśli zmusisz się do przeczytania wątku od początku ;-)
-
http://www.i-go.com/download/
Tu masz nowszą wersję Voice i lang (menu)
ale trzeba przyznać że komendy głosowe w iGO są niedorobione
Przykłady:
"W następną skręć w lewo" zamiast np. "Na skrzyżowaniu skręc w lewo"
"za 200 metrów zjedź!! Zawróć ??!!" zamiast "za 200 metrów zawróć"
"jedź ponad półtora kilomerty" zamiast półtora kilomerta albo wogóle się nie odzywać jak w TomTomie. Moim zdaniem to bez sensu, jak mamy jechać prosto to po co ma cokolwiek mówić.
Dziwne że Jamicon się jeszcze za to nie zabrał choć znając tą firmę to im nigdy się nie śpieszy :))
-
"W następną skręć w lewo" zamiast np. "Na skrzyżowaniu skręc w lewo"
Tu akurat nie widzę problemu. Można skręcić "w następną" (w domyśle: ulicę) nie na skrzyżowaniu ? Chyba nie. To po co o iGO ma o tym gadać ? ;)
A jaki jest głębszy sens tego komunikatu ? To widać podczas jazdy po osiedlach, gdzie poprzeczne uliczki osiedlowe są bardzo blisko siebie i czasem iGO mógłby nie zdążyć z komunikatem: "skręć na skrzyżowaniu w lewo". Wówczas bardzo często słychać "w drugą skręć w lewo". Być może nie trafiłeś na taki komunikat. Ale ja tak. W świetle tego komunikatu sądzę że można nieco przychylniej spojrzeć na "w następną skręć w lewo". Dla mnie tak może być.
-
OK ale nie zmienia to faktu że jest także sporo innych błędów.
Jeszcze jedno mnie bardzo irutuje. Chodzi o zjazdy z ronda, czemu to jest nazwane SKRĘT ?
-
Gdybyś w Polsce sprzedawał 0,00001% swojej produkcji też by się Tobie nie chciało ]:>
Jak ktoś chce sprzedawać więcej niż 0.00001% produkcji to się powinien do tego przyłożyć. Bo jak na razie iGO w polskiej wersji to porażka.