PDAclub.pl - Forum użytkowników technologii mobilnych
Windows Mobile (Classic, Professional, Standard), Windows Phone 6.x oraz 7/8.x/10 => Pocket PC - ogólnie (WM Classic) => Dell => Wątek zaczęty przez: Arder w Kwiecień 18, 2006, 21:32:34
-
Wiem ze temat byl walkowany 1000%, poczytalem forum, pogooglalem troche, ale efekty mizerne. Nie wiem co robie zle, moze ktos powie mi jak zmusic TCPMP do odtworzenia filmow z napisami. Pokrotce opisze co robie:
1 Z tej strony:
http://mabin.info/tcpmp/page.php?id=downloads&lang=en
sciagnalem:
TCPMP 0.71a with All Plugins for PocketPC / WinCE (ARM)
TCPMP Subtitle Addon 0.72RC1 Beta (PocketPC / WinCE (ARM))
Subtitle Plugin Beta for TCPMP 0.72RC1 (for SmartPhone (ARM))
Zainstalowalem najpierw TCPMP 0.71, a nastepnie Subtitle Addon. Napisy w formacie .txt wyeksportowalem w zwyklym pecetowym SubEditPlayerze do formatu .smi; film i napisy maja te same nazwy, sa w tym samym folderze. Uruchomilem TCPMP Subtitle edition, zmienilem sterownik wideo z domyslnego i2700g Decoder na GAPI, Direct Draw i rozne inne; zaladowalem film, ale w menu Opcje > Subtitle > Stream: mam "none"; w czasie odtwarzania oczywiscie napisow nie ma.
Moze komus na tym sprzecie udalo sie uzyskac napisy? Jako ze filmy ogladam zwykle po Wifi wprost z dysku domowego peceta, nie mam ochoty na rekompresowanie i wkompresowywanie napisow do pliku wideo. Bylbym bardzo wdzieczny za porady.
-
subedit robi nie bardzo kompatybilne smi. Otwórz potem go notatnikiem i wywal wpisy tak żeby head wyglądał tak:
<HEAD>
<STYLE TYPE = "text/css">
<!--
P {font-family: arial, tahoma, sans-serif; color:white; background-color: black;}
.SUBS {Name: 'Polski'; lang: pl-PL; SAMIType: CC;}
-->
</STYLE>
</HEAD>
a wideo ustawiasz oczywiście na i2700g bez dekoder.
-
hi
moze jak lukasz po wifi na film to nie chce isc tekst ...
przewal najpierw na karte ,a potem sprawdz czy idzie filmik z napisami .
ps :zreszta w programie tworzy sie dodatkowy katalog
/moze ty uruchamiales org tcpmp.exe ??/
i z tamtego katalogu uruchamiasz tcpmp.exe i wtedy sa napisy.
-
Dzieki, zmiana heada pomogla, teraz ladnie smiga. Czym wobec tego konwertowac napsy? Jakies sugestie?
-
subtitle workshop lub subedit + edycja w notesie. Ja używam tego drugiego :)
-
Ja dokladnie tak samo robie z subeditem :)
Trzeba by wyslac emaila do autora moze poprawilby tego
babola. Poza tym jest jeszcze problem z niektorymi "lamaczami"
tzn.
, bo nie parsuja sie poprawnie i sa wyswietlane w napisach.
Czasami tez zdarza sie, ze napis skacze na gore ekranu. Czy tez
tak Wam sie zdarzalo?
Pozdrawiam,
Pawel
-
Dokładnie to samo. Wtyczka nie obsługuje formatowania tekstu i czasem <br> potraktyje jako tekst a nie nowa linia.
-
Najpewniej ten post będzie bez sensu, ale wolę się upewnić (wszędzie o tym GAPI piszecie a na to wpadłem omyłkowo...) - wiecie, że napisy chodzą, i bardzo ładnie wyglądają na "Intel 2700g"?
-
Wiemy bo od początku to ustawiamy... przynajmniej ja :)
gapi jest dla innych pda niż axim.
-
Zakręciło to, że na "decoder" nie działa i wszędzie piszą ludzie, że gapi, więc uznałem że lepiej się upewnić;-)
-
ten tweak gapi w sumie nie wiem do czego się przydaje. U mnie wszystko chodzi dobrze z grafiką intela. Jedyny program jaki nie chciał dzialać i musiałem stosować tweaka to gxmark.