Dyskusja o nomenklaturze DLNA

  • 5 Odpowiedzi
  • 2463 Wyświetleń

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

*

Offline Budniu

  • Ekspert HTC HD2
  • *****
  • 1702
  • Płeć: Mężczyzna
  • Sprzęt: HTC Titan
Dyskusja o nomenklaturze DLNA
« dnia: Sierpień 23, 2011, 18:18:59 »

Niby nowy model Acer M310 z Mango, ale:
- ma wyjście HDMI (over USB)
- DLNA do wysyłania mediów poprzez WiFi do innych urządzeń

Pytanie: czy to dodatki Acer'a, czy nowe możliwości Mango?

http://www.neowin.net/news/new-wp7-mango-acer-and-asus-devices-revealed

Z tym wysyłaniem dzięki DLNA to bym nie przesadzał, albo Cię źle zrozumiałem. Z tego co piszą i co do zastosowania DLNA to raczej nie wysyłanie tylko odtwarzanie zawartości telefonu na urządzeniach wspierających odbiór DLNA, a to znacznie różni się od wysyłania.
Cytuj
On top of this, the device also offers DLNA support to play media over WiFi to a TV/Xbox or other DLNA supported device.
« Ostatnia zmiana: Sierpień 24, 2011, 09:23:43 wysłana przez gbbsoft »

*

Offline gbbsoft

  • *****
  • 1539
Odp: Dyskusja o nomenklaturze DLNA
« Odpowiedź #1 dnia: Sierpień 23, 2011, 18:49:13 »
Z tym wysyłaniem dzięki DLNA to bym nie przesadzał, albo Cię źle zrozumiałem. Z tego co piszą i co do zastosowania DLNA to raczej nie wysyłanie tylko odtwarzanie zawartości telefonu na urządzeniach wspierających odbiór DLNA, a to znacznie różni się od wysyłania.
Cytuj
On top of this, the device also offers DLNA support to play media over WiFi to a TV/Xbox or other DLNA supported device.
Mnie się jednak wydaje, że chodzi o możliwość odtwarzania na XBoxie muzyki z WP7 (ważne słowo wyróżniłem powyżej).
Ja na przykład mogę teraz pokazywać zdjęcia na XBox'ie (czyli telewizorze), które są pobierane z mojego komputera w drugim pokoju (poprz WiFi). To będzie w ten sam deseń...

*

Offline Budniu

  • Ekspert HTC HD2
  • *****
  • 1702
  • Płeć: Mężczyzna
  • Sprzęt: HTC Titan
Odp: Dyskusja o nomenklaturze DLNA
« Odpowiedź #2 dnia: Sierpień 23, 2011, 20:15:25 »
Pobierane ? Czy za pośrednictwem XBoxa przetwarzane ze źródła, a jak źródło wyłączysz/odłączysz to zdjęć nie zobaczysz ? Jak dla mnie wysłać coś do urządzenia to oznacza żeby w urządzeniu odbierającym się to znalazło na stałe. Jeżeli jest inaczej to tylko przekaźnik sygnału ze źródła, a nie odbiornik sensu stricte. To co wytłuściłeś jest ok, ale w brzmieniu całego kontekstu zwrotu: "support to play media over WiFi to a TV/Xbox" nie oznacza nic innego jak "wsparcie odtwarzania mediów przez/poprzez WiFi w TV/Xbox" i żebym się z Tobą zgodził to:
- potwierdź, że teraz przesyła Ci zdjęcia na stałe do XBoxa i możesz wyłączyć urządzenie źródłowe, a zdjęcia nadal oglądać,
lub
- powinno być w ww. oryginalnym tekście "send to"
Inaczej jak dla mnie oznacza to tylko coś w rodzaju przekazywania strumieniowego, a po wyłączeniu źródła dupa zbita nic nie zobaczysz czyli plik nie został wysłany tylko udostępniony na chwilę.

*

Offline gbbsoft

  • *****
  • 1539
Odp: Dyskusja o nomenklaturze DLNA
« Odpowiedź #3 dnia: Sierpień 24, 2011, 09:21:23 »
Zdjęcia nie są kopiowane i bardzo dobrze, bo one mają leżeć na moim PC. Zresztą na XBoxie by się nie zmieściły, bo ma za mały dysk..

Dla mnie "send to" to właśnie "kopiuj" a "play to" to tylko przekaż na chwilę (strumieniowo jak się da, a jeżeli nie to w całości) i odtwarzaj/pokaż, po czym zapomnij.

DLNA to właśnie przekazywanie strumieniowe tylko na chwilę, aby pokazać na drugim urządzeniu coś - tak ja to rozumiem.

Myślę, że jeszcze nie zostało do końca ustalone jak mają się te zwroty tłumaczyć na język polski. Będzie się to przez kilka lat ustalać, jak te technologie wejdą w życie.

Polskie słowo "Wyślij" nie koniecznie musi oznaczać "zrób kopie", może też oznaczać " pokaż strumieniowo na drugim urządzeniu". Szczególnie w kontekście prawego przycisku myszki na obiekcie w Windows i pozycji "Wyślij do", gdzie pojawią się elementy powodujące kopie oryginału jak i robienie skrótu do niego, czyli tylko "linku" do oryginału bez jego dublowania. Myślę, że większość ludzi nie rozróżnia tego...

Podobnie słowo "pobierz" nie musi oznaczać zrobienia kopii, lecz tylko pokazanie czegoś, co fizycznie jest na drugim komputerze.

PS. Jeszcze inną sprawą jest podział na "push" i "pull", czyli jak tłumaczyć "wysyłanie z A do B będąc przy A" a jak "pobieranie z B będąc przy A" i to w obu wariantach "kopia" oraz "tylko na chwilę".  :ok:
« Ostatnia zmiana: Sierpień 24, 2011, 09:23:03 wysłana przez gbbsoft »

*

Offline Budniu

  • Ekspert HTC HD2
  • *****
  • 1702
  • Płeć: Mężczyzna
  • Sprzęt: HTC Titan
Odp: Dyskusja o nomenklaturze DLNA
« Odpowiedź #4 dnia: Sierpień 24, 2011, 09:51:58 »
Widzę, że mówimy o tym samym, ale w inny sposób. Generalnie to co napisałeś wcześniej (wysyłanie mediów poprzez WiFi do ...) ja odebrałem jako wysyłanie w sensie odbiór przez drugie urządzenie z możliwością zachowania na nim, a nie na zasadzie strumieniowego odtwarzania. Przy obecnej polityce M$ (która nawet nie pozwala zdjęcia przesłać przez BT) sadzę, że nie będzie możliwe wysyłanie w rozumieniu dotychczasowym tzn.: wyślij>odbierz>zapisz lub skasuj.